Ali mi se stvarno ne sviða i ja-- više neæu iæi na posao.
Ma davvero non mi piace, e, uh, non ci andro'.
Izgleda da joj se stvarno sviðaš.
Si direbbe che le piaci tantissimo.
Mora da mi se stvarno sviðaš.
Mi sa che mi piaci davvero. Ti piaccio?
Ti se stvarno ne seæaš, zar ne?
Allora e' vero che non ricordi nulla.
Hej, znaš, sada, kad bolje razmislim, moj brat i Tara se stvarno, izgleda, muvaju.
Ehi, sa, ora che ci penso... mio fratello e Tara stanno in effetti combinando qualcosa ultimamente.
Mislim da mu se stvarno sviða.
Credo che lei gli piaccia davvero.
Reci nam šta se stvarno dogodilo.
Dicci cos'è successo veramente. - Cosa?
Da vidimo što se stvarno dogaða.
Vediamo di capire cosa succede realmente.
Ovo se stvarno dogaða, zar ne?
Sta accadendo sul serio, vero? Il killer e' sull'aereo.
Šta se stvarno dogodilo te noæi?
Sono andata in macchina fino alla scuola.
Slušaj, nisam se vidjao s nekim još od pre braka, tako da... se stvarno ne secam kako to ide.
Senti, non ho appuntamenti da prima di sposarmi, e non ricordo come funziona.
Pokazuju rekonstrukciju onoga što se stvarno desilo.
Fanno vedere delle ricostruzioni che pero' sono successe davvero.
Reci mi je li se stvarno mogla okretati kao što si govorio, ili je to bila još jedna budalasta laž?
Dimmi, poteva davvero girare come avevi detto? O era solo un'altra stupida bugia?
Imaš sve te ožiljke, a otkad si se vratio ponašaš se stvarno èudno.
Sei pieno di cicatrici, e da quando sei tornato ti comporti in modo molto strano.
Da, ali misliš li da se stvarno pomaklo?
Si', ma credi davvero che si sia mossa?
Hoæeš li mi pomoæi da otkrijem šta se stvarno desilo?
Mi aiuterai a scoprire cosa e' successo veramente?
I ako se stvarno staraš o sebi, biæeš zapanjen koliko devojaka kao što je Šina æe stajati u redu pred tvojim vratima.
E, se saprai prenderti cura di te stesso, ti stupirai di quante ragazze come Sheena inizieranno a fare la fila per te. Forte.
Postoji jako raširena spekulacija o tome šta se stvarno desilo tokom Komemorativnog izdanja Igara.
C'e' stata speculazione incontrollata di quello che e' realmente accaduto ai Giochi della Memoria.
Jao, istraživaèko novinarstvo ti se stvarno isplati.
Wow, il giornalismo investigativo funziona davvero.
Onda taj rat izmeðu anðela æe se stvarno dogoditi?
Quindi, la guerra tra angeli sta per scoppiare davvero, eh?
Neke bajke se ostvaruju, ali nijedna se stvarno ne završava.
E così, alcune favole si avverano. Ma nessuna finisce davvero.
Inicijativa uključivanja sisara se stvarno isplatila.
L'Iniziativa di Integrazione Mammifera inizia a dare i suoi frutti.
Reci mi šta mu se stvarno dogodilo.
Dimmi cosa gli è successo veramente.
Može da se raširi na veći broj ljudi koji se stvarno bave time.
Può essere diffusa tra un numero più ampio di persone che possono davvero lavorarci.
Na desnoj strani, možete videti mog kolegu Sorena, koji se stvarno nalazi na tom mestu.
Sul lato destro potete vedere il mio collega Soren che si trova fisicamente in questo spazio.
Rekoh: "Hvala. Osećam se stvarno... ne funkcionišem."
Risposi: "Beh, è così che mi sento - non funziona niente".
Pravi način da se stvarno prisetim jeste da snimam događaje onako kako ih vidim.
Il modo per ricordare davvero quello che vedevo era registrarlo come lo vedevo in realtà.
I dan pre nego što se stvarno ceremonija desila, mi smo plesali, bili uzbuđeni i cele noći nismo spavali.
Il giorno prima che la cerimonia vera e propria si svolgesse, abbiamo ballato, ci siamo divertite, e non abbiamo dormito per tutta la notte.
Jedini način da se stvarno uverimo da je to područje specijalizovano za prepoznavanje lica jeste da isključimo sve te hipoteze.
L'unico modo per assicurarsi che quel punto è specializzato in riconoscimento facciale è escludere tutte le altre ipotesi.
Kada stavite mnogo dece u tihu kutiju, neki od njih se stvarno unervoze.
Quando si mettono tanti bambini in una scatola silenziosa alcuni di loro si innervosiscono.
Ali ko zna šta se stvarno dešava ispod jorgana, zar ne?
Ma chi sa davvero cosa succede sotto le lenzuola?
I znate, osećao sam se stvarno dobro plačući za brata."
E sai, mi son sentito bene a piangere per mio fratello."
Ali taj mi se stvarno dopada jer bio je to eksperiment o tome koliko informacija može ljudski mozak da primi
Ma quello mi è piaciuto perché era un esperimento su quante informazioni il cervello umano possa assorbire,
Ali ono što se stvarno desi, u većini slučajeva, je da se 'ta-da' pretvori u 'uh-oh', zato što težina belog sleza prouzrokuje da se cela struktura savije i sruši.
Ma quello che succede realmente, la maggior parte delle volte, è che il "Ta-da" si trasforma in un "Uh-oh", perché il peso del marshmallow fa piegare e collassare l'intera struttura.
Kada dođe vreme da se stvarno reši problem, imamo probleme kao ovaj ovde gde samo zamenjujemo brojeve i malo podešavamo kontekst.
Quando si tratta di fare l'esempio pratico abbiamo problemi come questo, proprio qui dove andiamo solo a scambiare numeri e a cambiare il concetto leggermente.
Ono što se stvarno računa je kada naše brojke koristimo da bismo uzeli u obzir naše ljude.
Ciò che realmente conta è quando usiamo i nostri numeri per prendere davvero in considerazione le nostre persone.
0.74658393859863s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?